TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- declared procedure
1, fiche 1, Anglais, declared%20procedure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure déclarée
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20d%C3%A9clar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédure dont certaines propriétés sont a priori vérifiées (conclusion, type de sortie, etc.). 1, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dumping tray 1, fiche 2, Anglais, dumping%20tray
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dump grate 1, fiche 2, Anglais, dump%20grate
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque de décrassage
1, fiche 2, Français, plaque%20de%20d%C3%A9crassage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grille de décrassage 1, fiche 2, Français, grille%20de%20d%C3%A9crassage
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Foyer mécanique. 2, fiche 2, Français, - plaque%20de%20d%C3%A9crassage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carbon
1, fiche 3, Anglais, carbon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carbone
1, fiche 3, Français, carbone
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit à partir d'une pyrolyse de fibres organiques et synthétiques (acryliques). Porté à une cuisson de 1100 à 1600 degrés C. 1, fiche 3, Français, - carbone
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
fibre de carbone 2, fiche 3, Français, - carbone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hint
1, fiche 4, Anglais, hint
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- help message 2, fiche 4, Anglais, help%20message
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If the student exhibits an error in his program, the system diagnoses the error and provides feedback in the form of a hint. 3, fiche 4, Anglais, - hint
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The requirements have hints built in. If a specification is not satisfied, an associated hint is presented to the student. Most errors have three or more hints, increasing in specificity. 4, fiche 4, Anglais, - hint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commentaire d'aide
1, fiche 4, Français, commentaire%20d%27aide
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- message d'aide 1, fiche 4, Français, message%20d%27aide
correct, nom masculin
- message de dépannage 2, fiche 4, Français, message%20de%20d%C3%A9pannage
nom masculin
- message d'assistance 3, fiche 4, Français, message%20d%27assistance
nom masculin
- séquence d'aide 1, fiche 4, Français, s%C3%A9quence%20d%27aide
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Message fourni à un apprenant sur sa demande ou de manière automatique en cas de difficulté ou d'erreur. 4, fiche 4, Français, - commentaire%20d%27aide
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'ordinateur et ses périphériques [...] peuvent aider l'apprenant dans sa recherche et sa réflexion par l'intermédiaire de séquences d'aides ou de banques de données documentaires (dictionnaires...). 1, fiche 4, Français, - commentaire%20d%27aide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- in relation to acquiring 1, fiche 5, Anglais, in%20relation%20to%20acquiring
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 5, La vedette principale, Français
- en vue d'acquérir 1, fiche 5, Français, en%20vue%20d%27acqu%C3%A9rir
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
faillite 1, fiche 5, Français, - en%20vue%20d%27acqu%C3%A9rir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Association of Central and Eastern European Election Officials
1, fiche 6, Anglais, Association%20of%20Central%20and%20Eastern%20European%20Election%20Officials
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACEEEO 1, fiche 6, Anglais, ACEEEO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association of Central and Eastern European Election Officials
1, fiche 6, Français, Association%20of%20Central%20and%20Eastern%20European%20Election%20Officials
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACEEEO 1, fiche 6, Français, ACEEEO
voir observation
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aucun équivalent français officiel n'a pu être trouvé pour ce titre. 1, fiche 6, Français, - Association%20of%20Central%20and%20Eastern%20European%20Election%20Officials
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Funcionarios Electorales de Europa Central y del Este
1, fiche 6, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Funcionarios%20Electorales%20de%20Europa%20Central%20y%20del%20Este
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ACEEEO 1, fiche 6, Espagnol, ACEEEO
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1979-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- off-duty status 1, fiche 7, Anglais, off%2Dduty%20status
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(P.S.S.R.B. Annual Report no 10, paragraph I-23). 1, fiche 7, Anglais, - off%2Dduty%20status
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- situation d'inactivité 1, fiche 7, Français, situation%20d%27inactivit%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(H. Couture, Commission de la Fonction publique). 1, fiche 7, Français, - situation%20d%27inactivit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cost of services provided 1, fiche 8, Anglais, cost%20of%20services%20provided
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coût des services fournis
1, fiche 8, Français, co%C3%BBt%20des%20services%20fournis
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-08-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Decorations
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Victoria Cross
1, fiche 9, Anglais, Victoria%20Cross
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- V.C. 2, fiche 9, Anglais, V%2EC%2E
correct, Canada
- VC 3, fiche 9, Anglais, VC
correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Victoria Cross was officially adopted into the Canadian Honours System on the first of January 1993. 4, fiche 9, Anglais, - Victoria%20Cross
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Canada’s Victoria Cross is only slightly different from the original award. The inscription borne on the British insignia, "FOR VALOUR," is replaced by the Latin phrase "PRO VALORE." The Victoria Cross retains the stringent award criteria established by the British version. 5, fiche 9, Anglais, - Victoria%20Cross
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Within the Department of National Defence and the Canadian Forces, the tendency is to use the abbreviation with no periods. The abbreviation with periods is used on the Governor General of Canada’s Web site. 4, fiche 9, Anglais, - Victoria%20Cross
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Victoria Cross; VC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 9, Anglais, - Victoria%20Cross
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Décorations militaires
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Croix de Victoria
1, fiche 9, Français, Croix%20de%20Victoria
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- V.C. 2, fiche 9, Français, V%2EC%2E
correct, nom féminin, Canada
- VC 3, fiche 9, Français, VC
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Croix de Victoria a été adoptée officiellement dans le Régime canadien de distinctions honorifiques le premier janvier 1993. 4, fiche 9, Français, - Croix%20de%20Victoria
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La Croix de Victoria du Canada ne diffère que légèrement de la décoration originale. L'inscription figurant sur la médaille britannique, «FOR VALOUR», est remplacée par l'expression latine «PRO VALORE». La Croix de Victoria canadienne est décernée selon les critères rigoureux en matière de décoration établis pour la version britannique. 5, fiche 9, Français, - Croix%20de%20Victoria
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes, la tendance est d'utiliser l'abréviation sans les points. Sur le site Web du gouverneur général du Canada, on emploie l'abréviation avec les points. 4, fiche 9, Français, - Croix%20de%20Victoria
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Croix de Victoria; VC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 9, Français, - Croix%20de%20Victoria
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aerospace-component professional
1, fiche 10, Anglais, aerospace%2Dcomponent%20professional
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- professionnel de la composante aérospatiale
1, fiche 10, Français, professionnel%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rospatiale
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :